AR

BE

BG

BN

BS

CA

CS

DE

EL

EM

EN

EO

ES

ET

FA

FI

FR

HE

HR

HU

ID

IT

JA

KA

KN

KO

LT

LV

MR

NL

NN

PA

PL

PT

PX

RO

RU

SK

SR

SV

UK

VI

ZH

如何同时学习两种语言

外语在今天变得越来越重要。很多人都会学外语。可这世界上有很多有趣的语言。因此有人同时学习多种语言。对双语环境下长大的孩子而言,这大多不是什么问题。他们的大脑会自动学习两种语言。当他们长大后就会知道它们各属于哪种语言。双语者能认识两种语言的典型特征。这一点和成年人是不同的。成年人不能这么轻松地平行学习两种语言。谁要想同时学习两种语言,就应该注意某些规律。首先重要是,将两种语言互相做比较。相同语系的语言相互之间通常非常相似。这可能会导致混淆。因此准确分析这两种语言是有意义的。比如,可以列一个表。在表里记下两种语言的相似点和不同点。这样大脑就能对这两种语言强化工作。它能更好地记住这两种语言的特点。也应该给这两种语言选择各自的颜色和文件夹。这有助于将两种语言清楚地区分开来。但是,学习不同语系的语言时,情况又有不同。差异大的语言之间不存在相互混淆的危险。但这种情况下的危险在于将两种语言相互比较!最好是将它们分别和母语做比较。当大脑辨别了反差,就能更加有效地学习。以同等强度来学习这两种语言也很重要。但是理论上,学习多少种语言对大脑而言都是一样的。

text before next text

© Copyright Goethe Verlag GmbH 2018. All rights reserved.