egypt
AR
belarus
BE
bulgaria
BG
bangladesh
BN
bosnia
BS
spain
CA
czech_republic
CS
germany
DE
greece
EL
usa
EM
great_britain
EN
esperanto
EO
spain
ES
estonia
ET
iran
FA
finnland
FI
france
FR
israel
HE
croatia
HR
hungary
HU
indonesia
ID
italy
IT
japan
JA
georgia
KA
india
KN
south_korea
KO
lithuania
LT
latvia
LV
india
MR
netherlands
NL
norway
NN
india
PA
poland
PL
portugal
PT
brazil
PX
romania
RO
russia
RU
slovakia
SK
serbia
SR
sweden
SV
ukraine
UK
vietnam
VI
china
ZH

欧盟的语言

今天的欧盟由25个国家组成。将来还会有更多国家加入欧盟。每加入一个国家通常也会有新语言加入。目前欧盟有20多种使用语言。欧盟的所有语言都是平等的。这种语言的多样性令人着迷。但同时也会导致问题的产生。怀疑者认为,语言是欧盟的绊脚石。因为语言的多样性会阻碍合作的效率。因此有人思索,欧盟应该有一门共同语言。通过共同语言,所有国家都能相互沟通。然而,这并不容易。因为人们无法委任出唯一的官方语言。否则其它国家会因此感到身处劣势。欧洲也有一种没有真正中立的语言。人工语言,比如世界语,在欧洲也不能发挥作用。因为语言总是在折射一个国家的文化。因此没有任何国家愿意放弃自己的语言。这些国家将语言视为民族身份的一部分。语言政策是欧盟议程中的重点规划。欧盟甚至有一个语言多样性事务委员会。欧盟拥有世界上人数最多的翻译员和传译员。大约有3500人正在为达成沟通而努力工作。尽管如此,在欧盟并非所有的文件都会被翻译。否则会花太多时间和金钱。大部分文件只会翻译成几种文字。语言的众多是欧盟最大的挑战之一。欧洲应该统一,在不失去众多民族认同的前提下!

text before next text

© Copyright Goethe Verlag GmbH 2015. All rights reserved.