egypt
AR
belarus
BE
bulgaria
BG
bangladesh
BN
bosnia
BS
spain
CA
czech_republic
CS
germany
DE
greece
EL
usa
EM
great_britain
EN
esperanto
EO
spain
ES
estonia
ET
iran
FA
finnland
FI
france
FR
israel
HE
croatia
HR
hungary
HU
indonesia
ID
italy
IT
japan
JA
georgia
KA
india
KN
south_korea
KO
lithuania
LT
latvia
LV
india
MR
netherlands
NL
norway
NN
india
PA
poland
PL
portugal
PT
brazil
PX
romania
RO
russia
RU
slovakia
SK
serbia
SR
sweden
SV
ukraine
UK
vietnam
VI
china
ZH

学术语言

学术语言是一种本质上的语言。它用在学术探讨上。也用在科学发表上。以前曾经有过统一的学术语言。在欧洲片区,学术语言在很长一段时间里由拉丁语主导。在今天,英语则是最重要的学术语言。学术语言是专业语言。它包含许多专业术语。但它的首要特征是标准化和模式化。也有人说,科学家是在有意地说让人听不懂的话。然而当什么事物很复杂时,学术语言又显得很有智慧。科学的导向是真实。因此学术语言应该使用客观中立的语言。修辞手法或虚辞浮语是不能出现在学术语言中的。然而也有许多夸张复杂的语言例子存在。复杂的语言看起来会让人着迷!科学研究证实,我们对复杂的语言更加信任。在实验中,实验对象必须回答几个问题。这些问题是多项选择题。其中有些答案很简单,有些答案则是非常复杂的组构。大多数实验对象都选择了复杂的答案。即便这些答案根本没有任何意义!实验对象被语言迷惑了。尽管内容荒谬,但他们被形式所震撼。以复杂的语言形式书写,这并非总是一种艺术。将简单的内容包装成复杂的语言,这是可以学来的。但是,将复杂的东西以简单的语言表述却没那么简单。有时候简单的东西的确很复杂......

text before next text

© Copyright Goethe Verlag GmbH 2015. All rights reserved.