egypt
AR
belarus
BE
bulgaria
BG
bangladesh
BN
bosnia
BS
spain
CA
czech_republic
CS
germany
DE
greece
EL
usa
EM
great_britain
EN
esperanto
EO
spain
ES
estonia
ET
iran
FA
finnland
FI
france
FR
israel
HE
croatia
HR
hungary
HU
indonesia
ID
italy
IT
japan
JA
georgia
KA
india
KN
south_korea
KO
lithuania
LT
latvia
LV
india
MR
netherlands
NL
norway
NN
india
PA
poland
PL
portugal
PT
brazil
PX
romania
RO
russia
RU
slovakia
SK
serbia
SR
sweden
SV
ukraine
UK
vietnam
VI
china
ZH

اللغة الام تظل أهم لغة

‫اللغة الام هي اول لغة نتعلمها في حياتنا.‬
‫و هذا يحدث لاشعوريا، حيث اننا لا نعي بذلك.‬
‫اغلب الناس لديهم لغة ام واحدة.‬
‫اللغات الأخري يتم تعلمها باعتبارها لغات اجنبية.‬
‫بالطبع يوجد أناس و الذين ينشأون مع تعلم أكثر من لغة.‬
‫هم يتحدثون تلك اللغات علي درجات متفاوتة من الاجادة.‬
‫في الغالب يتم الاحتياج الي اللغات علي درجات متباينة.‬
‫فتوجد لغة يتم استخدامها علي سبيل المثال أثناء العمل.‬
‫و أخري يتم استخدامها في المنزل.‬
‫ترتبط اجادتنا باللغة بعدة عوامل.‬
‫عندما نتعلم اللغات في مرحلة الطفولة نتعلمها علي نحو جيد جدا.‬
‫فالمراكز اللغوية لدينا تعمل في سنواتنا الاولي علي افضل وجه.‬
‫من المهم ايضا كم مرارا نمارس نحن اللغة.‬
‫فكلما زاد عدد مرات استخدامنا للغة، كلما تحدثنا أفضل.‬
‫يعتقد الباحثون انه لايوجد احد يجيد لغتين علي نحو مماثل من الكفاءة.‬
‫فهناك لغة تبقي دائما اللغة الاهم.‬
‫و ثمة التجارب لتأكيد هذه الفرضية.‬
‫و لهذه الدراسة تم اختبار اكثر من شخص.‬
‫تحدث جزء من هؤلاء لغتين بطلاقة.‬
‫و كانت الصينية هي اللغة الام و الانجليزية هي اللغة الثانية.‬
‫النصف الثاني من هؤلاء كانت الانجليزية فقط هي لغتهم الام.‬
‫و كان علي هؤلاء حل واجبات بسيطة باللغة الانجليزية.‬
‫و أثناء ذلك تم قياس نشاطات امخاخهم.‬
‫و تم ظهور اختلافات لدي امخاخ الاشخاص المختبرين.‬
‫لدي الاشخاص المتقنين لاكثر من لغة تواجدت مناطق في المخ كانت نشطة علي وجه خاص.‬
‫اما الذين يجيدون لغة واحدة لم تظهر تلك المناطق أية انشطة.‬
‫لقد قامت المجموعتان بحل الواجب بنفس السرعة و الدقة.‬
‫لكن علي الرغم من ذلك ترجم الصينيون كل شئ الي لغاتهم الام.‬

text before next text

© Copyright Goethe Verlag GmbH 2015. All rights reserved.