egypt
AR
belarus
BE
bulgaria
BG
bangladesh
BN
bosnia
BS
spain
CA
czech_republic
CS
germany
DE
greece
EL
usa
EM
great_britain
EN
esperanto
EO
spain
ES
estonia
ET
iran
FA
finnland
FI
france
FR
israel
HE
croatia
HR
hungary
HU
indonesia
ID
italy
IT
japan
JA
georgia
KA
india
KN
south_korea
KO
lithuania
LT
latvia
LV
india
MR
netherlands
NL
norway
NN
india
PA
poland
PL
portugal
PT
brazil
PX
romania
RO
russia
RU
slovakia
SK
serbia
SR
sweden
SV
ukraine
UK
vietnam
VI
china
ZH

اللغات السريعة و اللغات البطيئة

‫يوجد في عالمنا أكثر من 6000 لغة مختلفة.‬
‫و جميعهم يشتركون في ذات الوظيفة.‬
‫فهم يساعدوننا علي تبادل المعلومات.‬
‫و هذا يتم في كل لغة علي نحو مختلف.‬
‫لأن كل لغة تتم طبقا لقواعدها الخاصة.‬
‫كذلك فإن مستوي سرعة تحدث اللغة يختلف من لغة إلي أخري.‬
‫و هذا ما اثبته باحثو اللغة في عدة دراسات.‬
‫و في ذلك تم ترجمة قطع قصيرة إلي لغات عدة.‬
‫ثم تم قراءة النصوص من قبل أشخاص لغاتهم الأم هي لغة تلك النصوص.‬
‫و كانت النتائج واضحة.‬
‫كانت اليابانية و الأسبانية هي أسرع اللغات.‬
‫ففي هاتين اللغاتين تم تلفظ 8 مقاطع لكل ثانية.‬
‫كانت الصينية لغة بطيئة علي نحو واضح.‬
‫حيث تم تلفظ 5 مقاطع فقط لكل ثانية.‬
‫و ترتبط السرعة بمدي صعوبة تلك المقاطع.‬
‫فكلما تعقد المقطع، كلما استغرق التلفظ وقتا أكبر.‬
‫علي سبيل المثال تتضمن اللغة الألمانية 3 أصوات لكل مقطعلفظي.‬
‫لذلك يتم تحدث الألمانية علي نحو بطئ.‬
‫لكن التحدث بسرعة لا يعني اخبار الكثير.‬
‫بل علي العكس تماما.‬
‫فالمقاطع التي تم تلفظها بسرعة تتضمن معلومات قليلة.‬
‫و علي الرغم من أن اليابانية يتم التحدث بها بسرعة، لكنها توصل مضمونا قصيرا.‬
‫و علي الرغم من "بطء" الصينية فانها تعبر في كلمات قليلة الكثير.‬
‫كذلك فان مقاطع الانجليزية تتضمن الكثير من المعلومات.‬
‫من المثير للاهتمام أن اللغات المقيمة تكاد تكون فعالة بذات القدر.‬
‫مما يعني من يتحدث أبطء يخبر أكثر.‬
‫و من يتحدث بسرعة يحتاج إلي كلمات أكثر.‬
‫..و في النهاية يصل الكل بالكاد في ذات الوقت إلي هدفه.‬

text before next text

© Copyright Goethe Verlag GmbH 2015. All rights reserved.